전북 지역은 내일 새벽 시간당 최대 50mm의 극한호우가 예상되어 전북도와 시군이 긴급 대책회의를 열고 비상 대응에 나섰습니다. 도는 인명피해 방지를 위해 산사태 취약 지역, 강변, 상습 침수지역 등 위험 지역 출입 통제 및 주민 대피 계획을 수립했습니다. 또한 지하차도 침수심 5cm 기준을 철저히 준수하고 배수시설 점검을 통해 2차 피해를 예방할 계획입니다. 전북도는 재난 문자, 마을 방송 등을 통해 기상 정보를 도민에게 적극적으로 전달하고, 피해 발생 시 신속한 응급 복구를 추진할 것입니다. 이원택 지사는 관계기관들이 협력하여 인명피해가 발생하지 않도록 최선을 다해야 한다고 당부했습니다.
Wilayah Jeonbuk diperkirakan akan mengalami hujan deras ekstrem hingga 50mm per jam pada dini hari besok. Oleh karena itu, Pemerintah Provinsi Jeonbuk dan kota/kabupaten setempat telah mengadakan pertemuan darurat untuk bersiap menghadapi situasi darurat. Pemerintah provinsi sedang menyusun rencana evakuasi penduduk di daerah rawan bencana seperti lereng bukit yang rentan longsor, bantaran sungai, dan wilayah banjir rutin. Selain itu, mereka akan ketat menegakkan standar kedalaman genangan air di terowongan bawah tanah sebesar 5 cm dan memeriksa fasilitas drainase untuk mencegah kerusakan sekunder. Pemerintah Provinsi Jeonbuk berencana untuk secara aktif menyampaikan informasi cuaca kepada warga melalui pesan bencana dan siaran desa. Mereka juga berkomitmen untuk melakukan pemulihan darurat yang cepat jika terjadi kerusakan. Gubernur Lee Won-tak mendesak semua lembaga terkait untuk bekerja sama dan melakukan yang terbaik agar tidak ada korban jiwa.
The Jeonbuk region is expected to experience extreme rainfall of up to 50mm per hour tomorrow morning. As a result, the Jeonbuk Provincial Government and city/county governments have held an emergency response meeting and are taking steps to prepare for the situation. The province has developed plans to control access to and evacuate residents from high-risk areas such as landslide-prone regions, riverbanks, and habitual flooding zones in order to prevent casualties. Additionally, they plan to strictly adhere to a 5cm inundation depth standard for underground passages and conduct inspections of drainage facilities to prevent secondary damage. The Jeonbuk Provincial Government will actively disseminate weather information to residents through disaster text messages and village broadcasts, and will strive for swift emergency restoration in the event of damage. Governor Iwon-taek urged related agencies to work together to minimize casualties.